上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
寻隐者不遇
唐(táng)·贾(jiǎ)岛(dǎo)
普通话
者zhě 不bú 下xià 采cǎi 药yào 只zhǐ 在zài 不bù
语译
我去寻访一位隐居者,很高兴地在苍松之下见到了他的童子。然而童子说师父采药去了,又说只在此山中。问他究竟在山的哪一部分,却说是云深人不知的处所。唉,访而不遇,叫人好不惆怅!
提示
这首诗写三问三答,但三问都不写出,全隐含在三答之中。
“师采药去”是一答,寓“师在家否”一问。“只在此山中”是二答,寓“在何处采药”二问。“云深不知处”是三答,寓“在此山何处”三问。
一首五绝仅二十字,要讲究言简意赅。
松下见到童子,是一喜;童子说师父采药去了,是一次失望。“只在此山中”,又是一喜;“云深不知处”,又是一次失望。喜悦与失望交替,波澜起伏。
山中东西很多,却只写苍松与白云。苍松与白云都是隐者的象征。
这首是仄韵律体五绝。其标准式是:
仄仄平平仄,平平平仄仄。
平平仄仄平,仄仄平平仄。
因为失黏,所以三、四两句平仄有些变化。